rf2026



ARTISTS


Charles Hayward
Konzert/Concert
Snare Drum

© Lewis Hayward

de — Charles Hayward begann seine langjährige Laufbahn 1976 als Schlagzeuger der legendären Londoner Avantgarde Band This Heat, deren Werk bis heute eine zentrale Rolle in der zeitgenössischen Musik einnimmt und Generationen von Musikerinnen beeinflusst. Auch in seinen nachfolgenden Bands und Projekten, war das Schlagzeug immer sein wichtigstes Instrument welches er als universellen, stetig neu zu entdeckenden Klangkörper behandelt und damit seine eigene völlig unverwechselbare Sprache entwickelt hat.

en — Charles Hayward began his long-standing career in 1976 as the drummer for the legendary London avant-garde band This Heat – a group whose work continues to play a vital role in contemporary music and has influenced generations of musicians to this day. In his subsequent bands and projects, such as Camberwell Now, he has consistently treated the drums as a universal sound source ripe for constant rediscovery, thereby developing his own utterly distinctive musical language over the course of decades.

l

sound
wiki

↑ above


Valby Vokalgruppe
Konzert/Concert

Vocals, Various Instruments

© Emmanuelle Bayart

de — Das 2008 von Anja Jacobsen gegründete dänische Kollektiv besteht aktuell aus Lil Lacy, Sonja LaBianca, Cæcilie Trier und Laura Marie Madsen. Die Gruppe hat im Laufe der Jahre zahlreiche interdisziplinäre Stücke komponiert und aufgeführt. Auf ihren Kern fokussiert, taucht die Gruppe tief in rhythmische Architekturen ein, die fast ausschließlich aus der Stimme bestehen – vokale Geometrien, die sich durch Wiederholung drehen, kollidieren und auflösen. Aus dem Inneren dieses Kreises leiten radikale Präzision, sanfte Dissonanz und spielerische Intuition den Weg. Die Gruppe erforscht die Stimme nicht nur als Melodie, sondern als Material – vibrierend, modulierend, brechend.

en — Founded in 2008 by Anja Jacobsen, this Danish collective currently comprises Lil Lacy, Sonja LaBianca, Cæcilie Trier, and Laura Marie Madsen. Last year, the group released Solid for Voices, an impressive debut album featuring extraordinary choral music. The polyphony of their compositions possesses a dissonant grain, moving through minimal melodic shifts and turns. From within these circles, radical precision, gentle fragmentation, and playful intuition lead the way.

l
sound
@valby_vokalgruppe
↑ above


Rie Nakajima & Pierre Berthet
Live-Performance

© Thierry Weyd

de — Dead Plants & Living Objects nennen Rie Nakajima und Pierre Berthet ihre seit 2015 bestehende Zusammenarbeit. Sie sind unter diesem Namen weltweit mehr als 100 mal aufgetreten, unter anderem im Belgischen Pavilion der Japan Expo 2025, Museo Vostell-Malpartida, Munch Museum Oslo, oder den Donaueschinger Musiktagen. Blechdosen, Pfeifen, Tragfedern von Lokomotiven, Porzellanschalen, Kompressoraufsatzglocken, Tischtennisbälle, trockene Agavenblätter, Bambusstäbe, Baumstämme, Knochen, Steine werden in Schwingungen versetzt, so dass ihre akustischen Schatten herumtanzen. Diese Installation, verwandelt den Ort in ein Musikinstrument und ist gleichzeitig auch die Bühne ihrer Live-Performance.

en — Rie Nakajima and Pierre Berthet call their collaboration – active since 2015 – „Dead Plants & Living Objects“ Under this name, they have performed at venues including the Belgian Pavilion at Expo 2025 in Japan, the Museo Vostell-Malpartida, the Munch Museum in Oslo, and the Donaueschingen Music Days. Small motorized objects, tin cans, whistles, coil springs, porcelain bowls, ping-pong balls, dried agave leaves, bamboo poles, tree trunks, bones, and stones are set into delicate vibration, making their acoustic shadows dance: invisible volumes of air that constantly reshape themselves, move through the space, and penetrate the most hidden places – even within us. Ultimately, the specific site of the installation transforms into a musical instrument itself, serving simultaneously as the stage for their live performance.

/
www.rienakajima.com

↑ above


Takako Minekawa
Konzert/Concert

de — Takako Minekawa gehört mit Sicherheit zu den ungewöhnlichsten Künstlerinnen die zur Zeit in Japan aktiv sind. Nach einer frühen Schauspielkarriere und einem Status einer JPop Ikone in den frühen 2000er Jahren, unterbrach sie ihre musikalische Laufbahn, um zehn Jahre später mit einem völlig neuen musikalischen Ansatz zu überraschen. Mit Objekten wie Glaszylindern und Mikrophonen erzeugt sie fragile und schwerelose Klänge, die sie mit ihrer Stimme und einem Synthesizer zu einer unverwechselbaren Performance formt.

en – Takako Minekawa is undoubtedly one of the most unusual artists currently active in the Japanese music scene. After an early career as an actress and a subsequent stint as a J-pop icon between 1995 and 2000, she put her musical career on hold, only to return ten years later with a completely new musical approach. Using objects such as glass cylinders and microphones, she creates fragile, weightless sounds, weaving them together with her voice and a synthesizer into a unique performance.
l

sound
wiki

↑ above


Jan Jelinek & Mariá Portugal
Konzert/Concert
Electronics & Drums

© Omar Sverrisson
© Peter Gannushkin

de — Jelineks Schaffen lässt sich kaum begrifflich fassen. Seine elektronische Musik basiert zu großen Teilen auf Samples, deren Quellen durch digitale Klangbearbeitung nicht immer ohne weiteres erkennbar sind. Gleichwohl verweist er in einigen Fällen mit den Titeln seiner Produktionen auf seine Quellen und auch Einflüsse. So zum Beispiel mit Loop-Finding-Jazz und mit Kosmischer Pitch auf den Krautrock der 1970er Jahre. Seit 2018 spielte er auch regelmässig mit Sven Anke Johansson (1943-2025) zusammen, der wiederum mit einer unvergessenen Performance das letzte Raketenfestival am 1.6.2024 eröffnete. Maria Portugal hat sich seit Jahren einen Namen im Free Jazz und in der experimentellen Musik gemacht. Für das RF 26 werden Jelinek und die Schlagzeugerin Maria Portugal erstmalig ihre neue Zusammenarbeit vorstellen.

en — Jan Jelinek is a Berlin-based musician and producer. He is known for his experimental approach to sampling, looping, and sound transformation, often fusing elements of jazz, dub, funk, and ambient music into abstract, minimalist textures. His label, Faitiche, has provided a platform for innovative electronic music and sound art for over a decade. Since 2018, he frequently performed with Sven-Åke Johansson (1943–2025), who himself opened the last Raketenfestival in June 2024 with an unforgettable performance. Mariá Portugal is a versatile drummer, composer, vocalist, and producer active in both South American and European music scenes. After studying classical music, she now focuses primarily on free improvisation, exploring its intersections with traditional songwriting. This exploration led to her acclaimed album “EROSÃO” and the formation of her two current ensembles: the EROSÃO Septet and the EROSÃO Percussion Trio. At the Raketenfestival, Jelinek and Portugal will present their new collaboration for the first time.

l

janjelinek.com
www.mariaportugal.com
@vixemariah

↑ above


Ralf Schreiber
Workshop

© Miki Yui

de — Ralf Schreiber ist ein Künstler aus Köln. Spielerische und experimentell untersucht er zufällige tonale Prozesse und selbsterhaltende Klangsysteme. Häufig kommen in seiner Praxis Solar-Zellen zum Einsatz, mit denen er Umwandlungsprozesse von Licht in Bewegung und Klang erforscht. Darüber hinaus bietet er regelmäßig Workshops an, in denen er mechanisch-elektronische Klangapparate bauen lässt, die auch ohne jegliches Vorwissen ein Verständnis für komplexe Strukturen vermitteln.

en — Ralf Schreiber is an artist based in Cologne. He playfully and experimentally explores random tonal processes using self-built sound objects. His work frequently incorporates solar cells, allowing him to investigate the transformation of light into movement and sound. Additionally, he regularly conducts workshops where participants build mechanical-electronic sound devices; these sessions provide both children and adults with a practical understanding of electronic sound generation, requiring no prior knowledge.

l

www.ralfschreiber.com

↑ above


DJ Residue
DJ-Set/CDJ

de — DJ Residue ist ein Projekt von Gunnar Wendel, DJ und Produzent aus Leipzig, der auch für Hito Steyerl komponiert, sowie als Kassem Mosse international aktiv ist. Sein erstes Album als DJ Redisue produzierte er für das legendäre Londoner Label, The Trilogy Tapes, während eines kurzen Aufenthalts in New York, wo er mit einem vorgefundenen Minimal-Instrumentarium, bestehend aus zwei Schlagzeugbecken und einem Moog Synthesizer, zu maximaler Klangintensität findet. Nach der Veröffentlichung des Albums, dienen diese Aufnahmen als Ausgangsmaterial für improvisierte Live-Performances. Statt die Musik der Alben originalgetreu wiederzugeben, geht es auf der Bühne jedoch um eine Musik des Scheiterns und der spontanen Erneuerung, aus der völlig überraschende und direkte Klänge generiert werden.

en — DJ Residue is a project by Gunnar Wendel, a DJ and producer from Leipzig, who also composes for Hito Steyerl as well as being internationally active as Kassem Mosse. He produced his first album as DJ Redisue for the legendary London label, The Trilogy Tapes, during a brief stay in New York. There he achieved maximal sonic intensity by using found minimal instruments such as two drum kit cymbals and a Moog synthesizer. Following the album’s release, these recordings serve as source material for improvised live performances. Rather than faithfully reproducing the abum tracks, the live shows focus on a music of failure and spontaneous renewal, generating sounds that are entirely unexpected and immediate.

l

osresonance.net

sound
@residual_mosse

↑ above


Antonia Alessandra Virginia Beeskow
Installation
In collaboration with Kunsthalle Düsseldorf

© Max Beeskow

de — „Tsukumogami“ beschwört einen dröhnenden Klang aus der generierten Bewegung von akustischen Messdaten eines Spektrogramms. Im Zentrum der Arbeit spielt eine Konzertzither ein Solo für sich selbst. Die Idee beseelter Dinge findet sich unter anderem in der Folklore Japans wieder, auf die der Titel referenziert. Tsukumogami sind vergessene Gegenstände, die als Yōkai (dt. Geister) zum Leben erwachen und durch ihr Heimsuchen auf ein nostalgisches Verlangen verweisen. Gleichzeitig spiegelt der Glaube an das animated object sich in der Suche nach künstlich generierter Kunstproduktion, durch prozessierte Stimmen, Klang und Bilder, welche Geschwindigkeit und Effizienz, enhanced workflows und die Demokratisierung von Kunst propagieren. Beeskow nimmt diese Fäden auf und fügt sie in der Klangkomposition für ein vergessenes Saiteninstrument zusammen.

en — Antonia Alessia Virginia Beeskow is a sound artist, performer, and radio drama author based in Düsseldorf. Her work is rooted in an ongoing, intimate exploration of the poetics of noise, tape loops, DJ techniques, field recordings, and the human voice. Furthermore, her artistic practice is shaped by a strong interest in acousmatic soundscapes. Her work has recently been exhibited at ZKM Karlsruhe and Kunsthalle Düsseldorf, and broadcast by SWR, ORF, and Deutschlandfunk Kultur. In 2023, Beeskow received the Advancement Award in the music category from the State of North Rhine-Westphalia. Her installation „Tsukumogami“ references the Japanese tradition of forgotten objects imbued with a soul that come to life as yōkai (spirits). Beeskow draws upon this belief in animated objects, weaving it into a sound composition created for a forgotten zither.

l

www.antoniaalessiavirginia.com

↑ above


Gregor Darman
Installation
Single-Channel Video

© Gregor Darman

de — Gregor Darman absolvierte ein Studium an der Robert Schumann Musikhochschule und lebt heute als bildender Künstler in Düsseldorf. Er gehört zur jüngeren Generation von DJ’s die dem Salon des Amateurs den Ruf einbrachten, einer der musikalisch innovativsten internationalen Clubs zu sein. Neben sein DJ set, zeigt er seinen Kurzfilm, eine Zusammenarbeit mit Raju, die sich mit Competition Music – in Indien ein neuer Teil der populären Clubkultur, auseinandersetzt. Dabei werden Alltagsgeräusche, wie Autohupen, Tiergeräusche und Sirenen in eine konkrete Musiksprache überführt.

en — Gregor Darman is a co-founder of the record label „Candomblé“ and has been involved in various music projects such as Folie 2 and Phaser Boys. Since 2021, he has been active as a resident DJ at Salon des Amateurs in Düsseldorf; furthermore, he works at the intersection of pop and experimental music, blending innovative sounds from the past and present into new forms of expression. At the Raketenfestival, he is presenting a video essay lasting approximately 20 minutes that explores the Indian culture of „Competition Music.“ Originating in the Indian regions of Odisha and Bengal, „Competition Music“ is based on sampled everyday sounds played through custom-built loudspeakers.

l

sound

www.kunsthallemuenster.de

↑ above


Robert Lax/Nicolas Humbert/Werner Penzel
„Three Windows – Hommage à Robert Lax“
Videoinstallation

© Humbert/Penzel

de Nicolas Humbert lebt als Filmemacher und Autor in München. Die Videoinstallation “Three Windows” ist ein poetisches Filmdokument über den amerikanischen Dichter Robert Lax, das er Mitte der 90er Jahre zusammen mit Werner Penzel produzierte, mit dem er auch das Meisterwerk “Step Across the Border” schuf. Die Installation “Three Windows” gehört seit 2024 zum Repertoire der Raketenstation Hombroich und ist im Pavillon von Ursula Schulz-Dornburg dauerhaft ausgestellt. Zuvor wurde das dreiteilige Werk bereits im Haus der Kunst München, Akademie der Künste in Berlin sowie PS3 in Tokyo gezeigt

en — Nicolas Humbert and Werner Penzel are filmmakers based in Munich. The restored version of their 1990 masterpiece, Step Across the Border, is currently being screened in European cinemas once again. The video installation “Three Windows” is a poetic film portrait of the American poet Robert Lax, created by Humbert and Penzel in the mid-1990s. Since 2024, the film triptych Three Windows has been part of the Raketenstation Hombroich collection and is permanently exhibited in the Ursula Schulz-Dornburg Pavilion on the Kerkeby Field. It was previously shown at the Haus der Kunst in Munich, the Akademie der Künste in Berlin, and PS3 in Tokyo.

l

www.cinenomad.de

↑ above


MAP/LAGEPLAN


Raketenstation Hombroich 4
41472 Neuss
Eintritt frei / Admission free
Route
↑ above


ANFAHRT/getting here

ÖPNV/Public Transport
— Neuss (Hbf) → VIA RB39 (Richtung: Grevenbroich) Halt: Kapellen-Wevelinghoven und Bus 869 Halt: Neuss, Bergerhof
— Neuss (Hbf) → VIA RB39 (Richtung: Grevenbroich) Halt: Holzheim (bei Neuss) und Fussweg über die Felder (2,4 km)
— Neuss (Süd) → Bus 877/869 Halt: Neuss, Bergerhof
Route

RAD/Bike
— von Neuss (Hbf) ca. 8,14 km
— von Neuss (Süd) ca. 6 km
— von Neuss (Norf) ca. 9 km
— von Düsseldorf (Hbf) ca. 15,3 km
Route

AUTO/Car
Autobahn A57, Ausfahrt Neuss-Holzheim,
Richtung Holzheim, Kreitzweg, Ziegeleistraße, Lindenweg
Begrenzte Parkmöglichkeiten / Limited parking spaces
Route


↑ above


ABOUT

de — Wir freuen uns sehr, die dritte Ausgabe des Hombroich : Raketenfestivals ankündigen zu können. Das Festival findet am Sonntag, dem 13. September 2026, auf dem Gelände der Raketenstation in Neuss statt und wird wieder ein Raum für vielfältige, internationale und aktuelle Formen elektronischer und experimenteller Musik sein. Nach den erfolgreichen ersten beiden Ausgaben in den Jahren 2022 und 2024 haben sich die Kuratoren Miki Yui, Stefan Schneider erneut der künstlerischen Herausforderung gestellt, unterschiedliche Formate wie Konzerte, Installationen, Ausstellungen und Workshops zu einem zusammenhängenden Ganzen zusammenzuführen. Eine erstmalige Kooperation mit der Kunsthalle Düsseldorf trägt im Rahmen von „Kunsthalle unterwegs” zudem eine Installation von Antonia Alessia Virginia Beeskow bei. Alle künstlerischen Beiträge des Festivals setzen sich mit den spezifischen architektonischen wie natürlichen Gegebenheiten dieses einzigartigen Ortes auseinander. Gemeinsame Kultur- und Naturerfahrung sind auf dem Hombroich : Raketenfestival untrennbar miteinander verbunden. Auch dieses Jahr orientiert sich das Festival inhaltlich an der zentralen Forderung des Hombroichgründers Karl-Heinrich Müller, den Ort als „offenen Versuch, über Musik und Kunst zu einer neuen Lebensform zu finden“. Daran anknüpfend wird das Festival auch in Zeiten der multiplen, fast alle Bereiche des täglichen Lebens betreffenden Krise, durch innovative künstlerische Beiträge Perspektiven auf unser gegenwärtiges und künftiges Zusammensein vorstellen. Das Hombroich : Raketenfestival versteht sich zudem als Ort, der Menschen aus unterschiedlichen Generationen und mit verschiedenen kulturellen oder sozialen Hintergründen zusammenbringt.
Der Eintritt ist nach Hombroicher Tradition erneut frei. — Miki Yui und Stefan Schneider (Kuratoren) / Roland Nachtigäller (Geschäftsführer Stiftung Insel Hombroich)


en — We are delighted to announce the third Hombroich: Raketenfestival, taking place on Sunday, 13th September, 2026, on the premises of the Raketenstation, Neuss, which is beautifully located between Düsseldorf and Köln. Once again, the festival aims to provide a space for diverse, international, and contemporary approaches to electronic and experimental music. Building on the immense success of the first two events in 2022 and 2024 respectively, the upcoming Hombroich : Raketenfestival draws upon a wealth of impressions and shared experiences. However, this year’s festival will again embrace the artistic challenge of weaving a programme of varied format – including concerts, installations, exhibitions, and workshops – into a cohesive, progressive and enjoyable whole. Additionally, we are also pleased to announce a new collaboration with the Kunsthalle Düsseldorf, which is contributing an installation to the festival programme, as part of their project series „Kunsthalle unterwegs“ (Kunsthalle on the move). All artistic contributions to the festival will engage with the specific architectural and natural characteristics offered by this unique cultural site. As before, the experience of culture and nature at the Hombroich: Raketenfestival, is inextricably linked. The festival’s content is once again guided by the core vision of Karl-Heinrich Müller – founder of the Museumsinsel Hombroich and the Raketenstation Hombroich – who viewed the museum as an „open experiment in finding a new way of life through music and art.“ Bearing in mind the strong spirit of this principle and despite the multiple crises affecting nearly every aspect of our daily lives, the festival seeks to suggest perspectives on our present and future coexistence through innovative artistic contributions. However, the Hombroich : Raketenfestival aims to be an open arena for bringing together people from different generations and diverse cultural or social backgrounds. In keeping with the tradition of the Raketenstation Hombroich, admission is free. — Miki Yui und Stefan Schneider (Curator) / Roland Nachtigäller (Director, Stiftung Insel Hombroich)



↑ above


Veranstalter:
Stiftung Insel Hombroich

Förderer:
Förderverein Insel Hombroich
Kunststiftung NRW 
Ministerium für Kultur und Wissenschaft des Landes NRW
Karin und Uwe Hollweg Stiftung

Kooperation:
Kunsthalle Düsseldorf